struggles of someone who loves me immensely
and yet has to negotiate
every small corner of comfort is not easy
when she falls down
i am not around
and when i am
am i there wholesomely
even a glance away is noticed and then
i wonder
what am i doing
should i settle down
and sediment,
or keep afloat some how
even if it
means allowing waves to determine
the purpose and pace of the journey
hatheeli kaviaton se mera pala bhi pada tha
hatheeli kaviaton se mera pala bhi pada tha
aur mainey saha tha unka tana
ki mainey unhey chhala tha
lekin jab se meri kavitaon ne mera kehna manana shuru kar diya hai
main ajeeb sa mehsoos kar raha hun
kabhi lagta hai, kuchh keh pata hun
aur kuchh ke baarey mein chup rehta hun
ab taya karna padega
kuchh adhoora kehna shreyaskar hai
ya phir bilkul chup rehna
jisko jo bhi andaza lagana hai, laga ley
aaropon ke gharondey me jab koi swapn
rahega
to, shikayat to hogi hi usko
kisee aankhon mein paley
iska nirnay ab sapney ko karney detey hain
aur ham chup chap aankhon ko band kar letey hain
why do not sediments settle down
why do not sediments settle down
why do i keep floating
like a sea weed
is it the love waves have with the banks
that prevent the boat to puts its anchor
or is it a yearning for shores far beyond
which unsettles the ship
in a still sea
i am not sure,
if i want to lose the hope
of finding pearls
in the sea
i will not settle down till i find those pearls
in the sea
or till I become a small faint star in the sky
tumney poochha kyun itna dard apney dil mein basata hun
tumney poochha kyun itna dard apney dil mein basata hun
kaisey bataun
kis kis ki yadon ko dil se lagata hun
kuchh hain jinhoney muh mod liya
aur kuchh hain jinhoney
itna sneha diya
ki main karjey mein doob gaya
ab intzaar mein hun
kab meri jail se chhutti ho jayey\
atma vileen ho jayey
aur mein swantara seemaon se parey vicharu
lekin phir dhyan aata hain tumhara
kaun tumharey ghuteny par tel lagayega
aur kaun tumhari chauton ko sehlayagega
aur phir main apni hi jail mein
tala lagata hun
aur chabi door phainkeney ke hidayat dekar
chaukidaar ko fuslata hun
you were not happy
you were not happy because
you could not achieve what you wanted
you may blam e me
because i loked at all the plants on teh way
whcih we had considred weeds
and i also smelled all the fragrances \
which were seen
as diversion
but how i tell you
that it made me become vulnerable
without which
my ego will not be tamed
so let me wander
and seek some moments
with those who want this place to
be different
and some who have dreams in their eyes
may be then i can help you
a bit better,
fulfill
yours
you were not a mahatma
i see so many popel making you
irrelevant
by revriing you so much
that you beocme inaccessible
i wish you had indulged in things which
will help you beceme weak
vulnerable
and thus accessible
may be you did
and masked that face
may be not
but it does not matter so long as your haughtiness
is what makes you so lovable
the silence has strained
ab main ansuon ko meetha kaisey banaun
jangal mein ghar bananey ka khyal
to kai baar merey man mein bhi aaya hai
lekjin haar bar
apna janglipan
jangal ke niyamo ke layak
nahin man paya
laga bahut kuchh seekh gaya hun,
shaharon mein rah kar
jahan yadon ko deewaron par to taang saktey hai
par unka jangal nahin uga saktey
ab mein apni yadon ke beej lekar nikal pada hun
kahin padti jamin mein hi sahi,
bo aunga
tum bhi dhyan dena
agar ho sakaey to do boond paani daal
dena
waisey mere paas aansu to bahut hain
lekin jab bhi mainey yadon ko unse seencha hai
wo kuchh bad kar phir murjha si jaati hain, lagta hai
khara pan unhey raas nahin aata
ab main ansuaon ko meetha kaisey banaun
baaki sab kuchh bemani hai
har roj ek kavita likhney ka wayada kiya tha,
ab nibhatey nibhatey aadat si ho gayi hai, saath
wo chalti hi kaha hai
koi rubai
koi gazal
ya phir koi muktak
sabhi to apni apni dishaon mein ugatey hai
kisko samjhaun
ek hi bagiya mein khilney ke liyey
koi nahin manta
mainey kab kisee ki baat mani hai
hamesha kaha, dard hi sach hai,
baaki sab kuchh bemani hai
you may not know
you may not know
whether you could call
any time,.
but then you did and found,
the same readiness to engage with life
which had created the doubt in the first place
now, blame it on the smiles that i have always carried
with me to mask
my inner pains
or on my willingness to walk
a few extra steps whenever
some body seems to carry my burdens a bit afar
but then i am not willing to be drenched
in rain of sufficiency again
a traveler in desert does
not learn to quench his thirst too often
